TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ibrani 9:15

Konteks

9:15 And so he is the mediator 1  of a new covenant, so that those who are called may receive the eternal inheritance he has promised, 2  since he died 3  to set them free from the violations committed under the first covenant.

Ibrani 12:24

Konteks
12:24 and to Jesus, the mediator 4  of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks of something better than Abel’s does. 5 

Ibrani 13:20

Konteks
Benediction and Conclusion

13:20 Now may the God of peace who by the blood of the eternal covenant brought back from the dead the great shepherd of the sheep, our Lord Jesus Christ,

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:15]  1 tn The Greek word μεσίτης (mesith", “mediator”) in this context does not imply that Jesus was a mediator in the contemporary sense of the word, i.e., he worked for compromise between opposing parties. Here the term describes his function as the one who was used by God to enact a new covenant which established a new relationship between God and his people, but entirely on God’s terms.

[9:15]  2 tn Grk “the promise of the eternal inheritance.”

[9:15]  3 tn Grk “a death having occurred.”

[12:24]  4 tn The Greek word μεσίτης (mesith", “mediator”) in this context does not imply that Jesus was a mediator in the contemporary sense of the word, i.e., he worked for compromise between opposing parties. Here the term describes his function as the one who was used by God to enact a new covenant which established a new relationship between God and his people, but entirely on God’s terms.

[12:24]  5 sn Abel’s shed blood cried out to the Lord for justice and judgment, but Jesus’ blood speaks of redemption and forgiveness, something better than Abel’s does (Gen 4:10; Heb 9:11-14; 11:4).



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA